VIETNAMESE YAZININ QISA TARİXİ - Bölmə 5

Oxunub: 95

Donny Trương1
George Mason Universitetindəki İncəsənət Məktəbi

... bölmə 4 üçün davam etdirilir:

NƏTİCƏ

Bu kitabla, dizaynerlərin yazı tiplərini bazardan kənarda genişləndirməyə təşviq etmək üçün tarixi məlumat, mətbəə təfərrüatları və dizayn problemləri kimi kifayət qədər faydalı məlumatları əhatə etdiyimə əmin olmaq istəyirəm. latın əlifba. Onları da daxil etmək üçün motivasiya etməyə ümid edirəm vietnamese əvvəlcədən düşünmək əvəzinə dizayn prosesində erkən.

Bu kitabda göstərildiyi kimi, diakritiklərin dizaynı bütün şrift sisteminin dizaynına uyğun olmalıdır. Onları birlikdə dizayn etmək çoxdilli ailənin birliyini təmin edir. Bir dizaynerin işi, diakritiklər olduqda da tarazlıq və harmoniya saxlayan yazı tiplərini hazırlamaqdır.

Daha yüksək keyfiyyətli yazı dəstəyini görmək istərdim vietnamese və kənarda.

Biblioqrafiya

  • Bringhurst, Robert. Tipoqrafik üslubun elementləri. (Washington: Hartley & Marks Press, 2008).
  • Cheng, Karen. Dizayn növü. (Konnektikut: Yale Universiteti Mətbuatı, 2005).
  • Fernandes, GonçaloCarlos Assunção. "17-ci əsr Missionerləri tərəfindən Vyetnamın İlk Kodifikasiyası: tonların təsviri və Portuqalların Vyetnam Ortoqrafiyasına təsiri,”HEL 39 (Trás-os-Montes e Alto Douro Universidade, 2017).
  • Gaultney, J. Qalib. "Latın Yazısı Mətn Üzləri üçün Diakritik Dizayn Problemləri,"(MA tezisi, Oxu Universiteti, 2002).
  • Leng, N. Salam. "Chữ Quốc Ngữ Chữ Nuớc Ta: Từ Alexandre de Rodos đến Trương Vĩnh Ký."Tập San 11 (Avstraliya: Nhóm Nghiên Cứu Văn Hóa Đồng Nai & Cửu Uzun, 2017).
  • Nguyễn, Đình Hòa. "Vyetnamın konturu, "Vyetnam Forumu 11 (Konnektikut: Yale Cənub-Şərqi Asiya Tədqiqatları, 1988).
  • Thompson, Laurence. Vyetnam qrammatikası. (Vaşinqton: Washington Press Universiteti, 1965).
  • Turcić, Maja, Antun Koren, Vesna Uglješićİvan Rajković. "Latın yazısında diakritik işarələrin dizaynı və yerləşdirilməsi, ”Acta Graphica 185 (Zaqreb Universiteti, Xorvatiya, 2011).

DİQQƏTLƏR

Professora təşəkkür edirəm Jandos Rotşteyn Qrafik Dizayn üzrə İncəsənət Masterimi bitirmək üçün bu son layihədə mənimlə işləməkdə göstərdiyi rəhbərliyə görə.

Təşəkkür Linh Nguyễn ilk layihəsini tənqidi qiymətləndirməsi üçün. Onun əvəzolunmaz rəyinə əsasən demək olar ki, hər şeyi yenidən yazıram.

Təşəkkür Jim Van Meer erkən qaralamaları diqqətlə oxuduğuna görə.

Təşəkkür Trang Nguyễn, Raymond Schwartz, və Chris Silverman hərtərəfli tənzimləmə, ətraflı qiymətləndirmə və əvəzolunmaz məlumatlara görə.

Təşəkkür Phạm Caam Ca Vyetnam tipli dizaynın nüanslarını mənə izah etməyə vaxt ayırdığına görə.

Təşəkkür David Jonathan Ross ikinci nəşr üçün Vyetnamı dəstəkləmək üçün Fern'i uzatmaqda onunla işləmək fürsəti verdiyim üçün.

Həyat yoldaşım sayəsində Nguyễn Đức Hải Dung, davamlı dəstəyinə görə.

ÖDƏNİŞ MATTER

"Başlanğıcda, bu saytın mətbəəçilərə kömək etmək üçün nəzərdə tutulduğundan xəbərsiz idim, çünki Google axtarışları yalnız "Ton işarələri" səhifəsinə yönəldildi. Yenə də oxuduğum zaman bu saytın dilimizə ən böyük hörmət bəslədiyini və eyni zamanda mətbəəçilərə ekranda istifadəsi üçün optimal dizaynlar yaratmağı öyrətdiyini görürəm ... Əsəriniz gözəldir və dilimizə olan ehtirasınız olduqca ruhlandırıcıdır. Əvvəllər heç bir vyetnamlı bir şəxs tərəfindən Vyetnam üçün bu cür qiymətləndirmə görməmişdim."- Susan Trần.

"Mən Vyetnam dilində danışmıram, Donny'nin işinin tərəfdarıyam və düşünürəm ki, daha çox insan Qərb dillərindən başqa dillər üçün mətbəə mənbələrindən xəbərdar olmalıdır. Donny planını, dizaynını və (şoka salmaqla) növü və mətbəəsini yenilədi. Gözəldir."- Jason Pamental, dizayner & müəllif.

"Düzgün Vyetnam mətbəəsi ilə maraqlananlar üçün, Donny Trương, bu dildə tonal fərqləri qeyd etmək üçün istifadə olunan diakritiklərlə yazılmış məktubların icmalını da daxil olmaqla yaxşı bir təqdimat təqdim edir." - Florian Hardwig, həmməruzəçi, İstifadə olunan şriftlər.

"Veb saytınızda yaxşı bir Vyetnam mətbəəsinin edilməli olduğunu, lakin xüsusi qayğıya ehtiyac duyduğunu iddia edirsiniz. Vyetnam dəstəyi beynəlxalq şirkətlərə qarşı şriftlər satarkən yaxşı bir şeydir və bu şrifti xaricdəki milyonlarla insan arasından ayırmağın daha bir yolu."- David Jonathan Ross, tip dizayner.

"Donny Truong'un saytı, Vyetnam mətbəəsinin tarixi və cari tətbiqlərini dərindən öyrənir və istifadə xarakterli alt dəstlərimizin gözəl bir nümunəsidir. Həm də əla dizayndır."- Sally Kerrigan, məzmun redaktoru, Typekit.

"Sizi yalnız Vyetnam mətbəə tezisinin çıxması münasibətilə təbrik etmək istədim. Bu mövzuda çox ehtiyac duyulan bir məlumat idi və gələcək illər üçün bir istinad olaraq istifadə ediləcəkdir."- Toshi Omagari, tip dizayner, Monotip.

"Tipoqrafik problemlərinizi 1980-ci illərin sonu və 1990-cı illərin əvvəllərində müzakirə etdiyimiz, xüsusən Xerox-dan olan bir mətbəəçi ilə apardığımız müzakirə. Yenidən eşitmək və görmək çox həyəcanlıdır. Və bu müzakirəyə təkrar-təkrar ehtiyacımız var"- Ngô Thanh Nhàn, hesablama dilçisi, Nyu York Universiteti.

"Adım Sebastiandır və dostum William ilə birlikdə bu yaxınlarda özümüzün tökmə işimizə başladıq. Yalnız ilk buraxılışlarımızın Vyetnam komponenti üçün çox faydalı olan inanılmaz veb saytınız üçün təşəkkür etmək üçün yazıram."- Sebastian Losch, Kilotip.

"Donny Trương'nin Vyetnam Tipografiyasını kitabçamdan istifadə edərək Vyetnam dilinə də dəstək verdim. Vyetnam bəzi saitlərdə yığılmış diakritik işarələrdən istifadə edir, buna görə tək işarəli hərflərdə və vyetnamda işləmək üçün hər işarənin ağırlığını diqqətlə balanslamalı idim ... Vyetnam işarələrini tərtib etmə işarələri dizayn etmə bacarıqlarımı inkişaf etdirdi və bu diakritik işarələrin ən yaxşı kolleksiyasına çevrildi. heç istehsal olunur."- James Puckett, qurucusu, Dunwich Tip Təsisçiləri.

"Vyetnam üçün diakritika qurma yoluna girmək üçün biraz vaxt lazım oldu, amma deməliyəm ki, vebiniz onları başa düşməyimə çox kömək etdi."- Noe Blanco, typeface dizayneri & yazı mühəndisi, Klim Tökmə.

"Bu, tarixi, sualları, detalları və dizayn problemləri barədə olduqca qəşəng görünən mini onlayn kitabdır. Dilə maraqlandığınızı düşünməsəniz də, ümumiyyətlə dillərlə maraqlanırsınızsa mütləq oxunmalıdır."- Rikardo Magalhães, veb geliştirici & UI dizayneri.

"Nöqtələrinizin dəqiqliyi və aydınlığı həqiqətən Vyetnam Typografiyasında görünür"- Tomas Jockin, tip dizayner & TypeThursday təşkilatçısı.

"Bu əla vaxtdır ... Tezis saytınız çox faydalı oldu!"- Christian Schwartz, tərəfdaş, Ticarət Növü.

"Mükəmməl Vyetnam Tipoqrafiya veb saytınız üçün sizə təşəkkür etmək istərdim, bu dildə işləyən hər hansı bir dizayner üçün əsl qiymətli bir sənətdir."- Johannes Neumeier, Vurğulamaq.

"Vyetnamın tarixini və mətbəə problemlərini daha yaxşı başa düşmək üçün yaxşı bir başlanğıc nöqtəsi Donny Trương onlayn kitabı Vietnam Vietnam Typography-dir."- Birlikdə yazın.

"Hamınızın oxuması üçün Vyetnam mətbəə tarixini qoyduğunuz üçün sizə təşəkkür edirəm. (Ayrıca mövzuları araşdırıram və pulsuz olaraq təqdim edirəm. Bu gün bir dəstə reklam və pop-up olmadan maddənin bloguna baş çəkmək nadirdir.)"- Nancy Stock-Allen, müəllif & dizayn səyahətçisi.

"Vyetnam dilini dəstəkləmək üçün bir şriftin genişləndirilməsi üçün bir komissiyam var. Vyetnam mətbəəsi ilə əlaqəli veb saytınız proses boyunca mənim bələdçim olub və dilinizi öyrənmək mənə çox xoş gəldi."- Juanjo López, tip dizayner, məktubçu & məktubpress printer.

"Düşünürəm ki, getdikcə daha çox dizayner / tökmə, daha geniş dil dəstləri üçün Vyetnam dəstəyini nəzərdən keçirməyə başlayır. Daha çox şirkət marka üzləri üçün uzantıları istismara verir. Trương saytı kimi məlumatlar, yerli olmayan dizaynerlərin nəzərdən keçirmələrini daha praktik hala gətirmək üçün uzun bir yol keçir."- Kent Lew, tip dizayner, Şrift Bürosu.

"Donny - çox sayda dizaynerin göz ardı etdiyi bir məsələyə toxunduğunuz üçün təşəkkür edirik. Davam et! Dünyanı dəyişəcəksən.”- Orijinal məktuba baxın.

"Bir layihə üçün lokalizasiya və xarakter dəstəyini araşdırarkən, Vyetnam mətbəəsi ilə bağlı həqiqətən maraqlı və məlumatlı bir sayta qapıldım. Çox yaxşı, bütün dillər və xarakter dəstləri üçün bu kimi bir bələdçi olmasını istərdim."- Tirus.

"Birinin yaxşı Vyetnam mətbəəsinə daxil olan bütün düşüncələri yayındırdığına görə çox şadam ... İnternet kitabınızı cəmiyyətimizdəki gələcək dizaynerlərə hədiyyə olaraq bağışlamışam."- Ngô Thiên Bảo, proqram təminatçısı.

"Veb saytınızı oxumaqdan çox həzz aldım. Yerli olmayan dizaynerlər üçün digər dillər üçün gliflərin düzgün tərtib edilməsi üçün tövsiyələr tapmaq çox yaxşıdır. Mən indi Vyetnam dəstəyi ilə yeni bir şrift hazırlayıram. Ümid edirəm ki, bunu düzəldəcək. Bir daha təşəkkür edirəm və Argentinadan ən xoş arzularım."- Juan Pablo del Peral, qrafik dizayneri Huerta Tipografica.

"Mükəmməl sayt, mən bunu hamısından oxumuşam və hələ mövcud olan hərflərə Vyetnam dəstəyini tətbiq etməmişəmsə də, bütün təfərrüatları və bunun nə ediləcəyini daha yaxşı anladığımı hiss edirəm. Gələcək bir buraxılış üçün dəstək verəcəyimə əminəm və saytınızı əla bir mənbə kimi xatırlayacağam. Yardım üçün təşəkkür edirik"- Michael Jarboe, tip dizayner, AE Növü.

BAN TU THU
02 / 2020

QEYDLƏR:
1: Müəllif haqqında: Donny Trương mətbəə və veb üçün bir ehtirası olan bir dizaynerdir. Corc Mason Universitetindəki İncəsənət Məktəbindən qrafik dizayn üzrə sənət ustasını almışdır. Həm də müəllifidir Professional Veb Tipoqrafiyası.
◊ Qalın sözlər və sepia şəkilləri Ban Tu Thu tərəfindən təyin edilmişdir - thanhdiavietnamhoc.com

DEE DAHA:
VIETNAMESE YAZININ QISA TARİXİ - Bölmə 1
VIETNAMESE YAZININ QISA TARİXİ - Bölmə 2
VIETNAMESE YAZININ QISA TARİXİ - Bölmə 3
VIETNAMESE YAZININ QISA TARİXİ - Bölmə 4

(Baxılıb 118 dəfə, 1 baxılıb gün)
en English
X